Fáinne Geal an Lae

Ar maidin moch do ghabhas amach ar bruach Locha Léin,
An Samhradh teacht ‘san chraobh le m’ais agus lonnradh te on ngréin;
Ar thaisteal dom tré bhailtí puirt agus bánta míne réidh, 
Cé gheobhainn le m’ais ach an chúilfhionn deas le Fáinne Geal an Lae.

One morning early as I marched out by the margin of Lough Neagh,
The sunshine bright, the trees in green, the summer bloomed again;
I left the town and wandered on through fields all green and gay,
Whom should I meet but a coleen sweet by the dawning of the day.

Ní raibh bróg ná stoca caidhp ná clóca ar mo stóirín óg ón spéir,
Ach folt fionn-óir bhí síos go troigh ag fás go barr an fhéir,
Bhí calán cruidhte aice ‘na glaic is ar drúcht ba dheas  a scéimh,
Is do rug barr-ghean ó Bhénus deas ar fáinne Geal an Lae.

No cap nor cloak this maiden wore, her neck and feet were bare,
Down to the ground in ringlets hung her locks of golden hair,
With milking pail all in her hand she was lovely, young and fair
And she bore the sway from Venus bright by the dawning of the day.

Do shuigh an bhrídeach síos le m’ais ar bhéinsín glas an fhéir,
Ag magadh léi do bhíos-sa do bhrí ná scarfainn léi,
Sé dúirt sí liom ná h-imigh uaim agus scaoil mé ag siúl mo réim
Sin iad aneas na soilse ag teacht le Fáinne Geal an Lae.

On a mossy bank I sat me down my lassie by my side,
In gentle words I courted her and asked her to be my bride,
She said young man don’t break my heart but let me go my way,
For the morning’s light will be shining bright by the dawning of the day.

Freagra

Líon amach do chuid faisnéise thíos nó cliceáil ar dheilbhín le logáil isteach:

Lógó WordPress.com

Is le do chuntas WordPress.com atá tú ag freagairt. Logáil Amach /  Athrú )

Pictiúr Google

Is le do chuntas Google atá tú ag freagairt. Logáil Amach /  Athrú )

Peictiúr Twitter

Is le do chuntas Twitter atá tú ag freagairt. Logáil Amach /  Athrú )

Pictiúr Facebook

Is le do chuntas Facebook atá tú ag freagairt. Logáil Amach /  Athrú )

Ceangal le %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Molann %d blagálaí é seo: