Fuaireas-sa cuireadh

Fuaireas-sa cuireadh chun dul ar a’ bpósadhHacstaí micidí hicidí hum,Is olc a chuaigh an cuireadh san dómhsaHacstaí hódaí micidí hicidí hum,Dhódh mo stocaí ’gus ghoideadh mo bhrógaHacstaí micidí hicidí hum,Agus thit mo bhean in oighean na feolaHacstaí hódaí micidí hicidí hum, Ní bhfuaireas-sa scian ná forc chun a tógtha,Ach scian do bhí briste ’gus forcAn chuid eile de “Fuaireas-sa cuireadh”

Cailín Deas Crúite na mBó

Tá bliain nó níos mó agam ag éisteachtLe cogar doilíosach mo mheoin,Ó chasadh orm grá-gheal mo chléibheTráthnóna breá gréine sa bhfómhar.Bhí an bhó bhainne cumhra ag géimne’’S na héanlaith go meidhreach le ceol,’S ar bhruach an tsrutháin ar leataobh díomBhí an cailín deas crúite na mbó. Tá a súile mar lonradh na gréineAg scaipeadh tréAn chuid eile de “Cailín Deas Crúite na mBó”

Fiach na Claise Muaire

Siúd amach a’ madra ’gus leanamar leis na gadhair é,Suas tríosna gearra-chnuic ’s trí thalamh an Phaoraigh.’S an fal do dal do didlí, ruidilí raigh ró rae ró,’S an fal do dal do didlí, ruidilí raigh ró ruí. Suas Ceapa Chuinn ’s trí Shléibhte Leasa Muaire,Cnoc Mhaol Domhn’ agus sneachta go leór air.’S an falAn chuid eile de “Fiach na Claise Muaire”

Eochaill (Nioclás Tóibín)

Maidin Domhnaigh, is mé ag dul go hEochaill,Do chasadh an óigbhean orm sa tslí;Bhí a gruaig ar áilleacht ar sileadh thóirsteIs ba bhinne a glór ná na ceolta sí.Leagas mo lámh thar a bráid le mórtasIs d’iarr mé póigín ar stór mo chroí;Ach sé dúirt sí “Stad is ná strac mo chlócaIs gan fios doAn chuid eile de “Eochaill (Nioclás Tóibín)”

Eochaill

Maidin Domhna’, is mé ag dul go hEochaill,Do chasadh an óigbhean orm sa tslí.Bhí scáil ’na leacain ar dath na rósaí,’S ba bhinne a glór ná na ceolta sí.Leagas mo lámh thar a bráid le mórtasAgus dh’iarr mé póigín ar stór mo chroí;Is é dúirt sí “Stad is ná strac mo chlócaGan fhios do ghnó-saAn chuid eile de “Eochaill”

Caoine Philib Shéimh Uí Fhathaigh

Aréir agus mé machnamh ar mhaoilinn a’ leasaCé chífinn chugham ag tarraingt ach an tsíbhruinneal óg,A raibh a bratchumha léi go talamh, a géaga léi ar leathadh,Is a cuacha buí gan casadh ’titim léi go feoir.D’fhiosruigheas féineach den ainnir cé’r díobh í nó a hainm:“An tú síbhean na Craige, ríon Airt* nó Móir?Nó’n tú AnnaAn chuid eile de “Caoine Philib Shéimh Uí Fhathaigh”

Baile Uí Gháigín

Tá Baile Uí Gháigín, mo chumha, fé mhairgTríd an scafaire álainn.Gach n-aon a ghabhadh a’ tslí chun aoibhneas a tharraingt,Thugaidís oíche is lá ann.Nuair a chuirfeá ort do phíb is ea a thagadh an sagart,Is ba róbhreá d’imirt a bhí ar áilleacht.I bhFlaithis Mhic Dé i measc na naomh go raibh t’anam,Agus chuirfeadh Naomh PeadarAn chuid eile de “Baile Uí Gháigín”

Aonach Bhearna na Gaoithe (Fada)

Bhí diversion aerach ar an aonach,Mórchuid aeir is aoibhnis,Ceolta néata, spórt is scléip suilt,Feoil á gléasadh chun bídh ann.Bhí whiskey is ale ann, fíon Genéva,Branda craorac bríomhar,Plúr na déise, arán sinséir,is cáis ar scales á díol ann. Bhí siúicrí, síolta agus rísíní,Mil na gcíor á taoscadh ann,Bhí mórchuid fíona, feoil sicíní,Is ba shóil bhlaschaoin anAn chuid eile de “Aonach Bhearna na Gaoithe (Fada)”

Aonach Bhearna na Gaoithe (Gairid)

Bhí diversion (divarsion) aerach ar an aonach,Mórchuid aeir is aoibhnis,Ceolta néata, sport is scléip suilt,Feoil á gléasadh chun bídh ann.Bhí whiskey is ale ann fíon Genéva,Branda craorac bríomhar,Plúr na déise, arán sinséir,is cáis ar scales á díol ann. Rabhdlam raindí, rabhdlam raindí, rabhdlam raindí réidíRabhdlam raindí, rabhdlam raindí is mallaithe an dream tincéirí. Bhí siúicrí,An chuid eile de “Aonach Bhearna na Gaoithe (Gairid)”

An Páistín Fionn

Grá lem’ anam mo pháistín fionn,A bhfuil a croí is a haigne ag gáire liom;A cíocha geala mar bhláth na gcrannIs a píob mar eala lá Márta. Is tusa mo rún, mo rún, mo rún,Is tusa mo rún is mo ghrá geal;Is tusa mo rún is mo chumann go buan,‘Sé mo chreach gan tú agamAn chuid eile de “An Páistín Fionn”